該視頻主要文字介紹:
天婦羅是日式料理中的油炸食品,用面粉、雞蛋與水和成漿,將新鮮的魚蝦和時(shí)令蔬菜裹上漿放入油鍋炸成金黃色。
吃時(shí)蘸醬油和蘿卜泥調(diào)成的汁,鮮嫩美味,香而不膩。它不是某個(gè)具體菜肴的名稱,而是對(duì)油炸食品的總稱,具體的種類則有蔬菜天婦羅、海鮮天婦羅、什錦天婦羅等。
在日式菜點(diǎn)中,用面糊炸的菜統(tǒng)稱天婦羅。便餐,宴會(huì)時(shí)都有可以上的菜。天婦羅的名字來(lái)自葡萄牙,大約已有150年的歷史。
天婦羅的烹制方法中為關(guān)鍵的是面糊的制作。天婦羅以雞蛋面糊為多,調(diào)好的面糊叫天婦羅衣,做面衣用的面粉,日語(yǔ)叫薄力粉。
就是面筋少的面粉。這種面糊做出來(lái)的天婦羅掛面薄而脆。夏季調(diào)面糊的水好是冰水。是四大日本料理之一。
注意:本頻道文章版權(quán)歸中星尚頻道,并不代表本頻道贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。如涉及作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問(wèn)題,請(qǐng)盡快與我們聯(lián)系,我們將在第一時(shí)間刪除內(nèi)容!
天婦羅的簡(jiǎn)易方法
用料
蝦適量、烏賊(鮮)適量、蘑菇少許、藕少許、柿子椒1個(gè)、星鰻適量、食鹽適量、醬油適量。
做法
將準(zhǔn)備好的材料外面裹上一層用小麥粉、雞蛋和水調(diào)合而成的面糊。然后放進(jìn)油鍋內(nèi)炸至焦黃后,沾粗食鹽或醬油調(diào)料食用。
飲食小常識(shí)
1、雖經(jīng)油炸,但海鮮和蔬菜不油不膩,外酥里嫩,既保持了食材原有風(fēng)味,又別有一番滋味,因此成為佐酒下飯的好菜,受到人們歡迎。
2、天婦羅的作法與中餐的炸魚炸蝦不同,面糊中小麥粉和雞蛋以及水的比例適中,同時(shí)不要求油的溫度很高,講究葷素搭配,炸好后的天麩羅講究視覺美觀,一般擺在小竹籃內(nèi)端給顧客,趣味昂然。
天婦羅的歷史
天婦羅的歷史是相當(dāng)悠久的。てんぷら源自葡語(yǔ)rápido,即“快一點(diǎn)”之意,當(dāng)時(shí)是為了以較快的速度可以取得充饑的食品。
所以使用這種油炸的料理方式,是葡國(guó)人在大齋期(Lent,天主教節(jié)日,指復(fù)活節(jié)六個(gè)半星期以前)吃的,大齋期禁吃肉,葡萄牙人就吃魚代替肉。
拉丁文“ad tempora quadragesimae”就是“守大齋期”的意思。由葡萄牙傳教士于16世紀(jì)傳入日本,后來(lái)于日本流行。
日本的文獻(xiàn)記載是在公元1669年,京都的醫(yī)師奧村久正在他所寫的《食道記》中就提到了天婦羅,日式天婦羅傳統(tǒng)上的裹上淀粉漿(面粉之類)的油炸海產(chǎn)或是蔬菜。
天和2年(1682年),日本曾接待了來(lái)訪的朝鮮信使,后在博物館中發(fā)現(xiàn)了當(dāng)時(shí)招待信使的記錄檔案,其中就有用雞肉制作天婦羅的記載。
不過(guò),當(dāng)時(shí)所指的天婦羅與日本現(xiàn)在流行的天婦羅在制作方法上有一定的差異,以前是將魚肉、雞、素菜等原料加工成一定形狀,然后用油將它們炸熟,但不能直接食用,而是作為原料半成品加工的一道程序,可作為蒸、煮、燒或制作湯羹的原料來(lái)使用。
如今所指的天婦羅是在油炸前先調(diào)味、掛糊,然后用油炸熟,并可以直接食用的油炸食品。
后面的一種做法起源于日本的江戶時(shí)代,延享4年(1747年)出版的《料理歌仙的組系》一書中,詳載了掛糊油炸天婦羅食品的制作方法。
隨著油脂品種的增加,油炸技術(shù)不斷更新,天婦羅系列食品已成為日本料理中的一個(gè)重要組成部分,也已是能為世界各國(guó)一般人接受的日本食品。日本有許多經(jīng)營(yíng)天婦羅的專賣店。