法國人不識(shí)淡水魚
法國人愛魚,不僅每周吃一次,而且在法國大餐中有不少以魚為原料的大菜,比如在《哈利·波特》第四部《哈利·波特與火焰杯》里,霍格沃茨魔法學(xué)校用來招待賓客的“馬賽魚湯”。英國小說家薩克雷曾在詩句中大加贊揚(yáng)享受馬賽魚湯的快感。有趣的是,這道湯里面有海鰻魚、海魴魚、鱈魚等六七種海魚,卻完全沒有淡水魚。在法國超市或者集市上轉(zhuǎn)一圈,你也會(huì)發(fā)現(xiàn)法國市場上很少出售淡水魚。相比中國國內(nèi)常見的草魚、鰱魚、鯉魚、鯽魚、武昌魚等,在法國買得到的淡水魚只有鱒魚。為何法國人不識(shí)淡水魚美味?記者請(qǐng)教了教授農(nóng)業(yè)學(xué)知識(shí)的維安教授,他告訴記者,這或許與法國的地理環(huán)境有直接關(guān)系,首先法國西鄰大西洋,南接地中海,內(nèi)陸缺少大江大河。與其發(fā)展淡水魚類養(yǎng)殖,不如出海捕魚更直接、更經(jīng)濟(jì),產(chǎn)量上也更有保證。再次,有不少法國人認(rèn)為淡水魚以水底淤泥中的腐敗物為食,肉質(zhì)沒有海魚“純潔”,因此高級(jí)餐廳和民間廚房都少有烹飪淡水魚的菜譜。
法國人對(duì)海魚的偏愛從語言上也可見一斑:鯽魚和鯉魚在法語里是同一個(gè)詞,而海魚的名稱就豐富得多,同是狼鱸魚,生在地中海和大西洋的就有不同的名字。鱈魚也按照新鮮度和是否用鹽腌制而有不同的稱呼。
調(diào)侃時(shí)喜歡聯(lián)系上魚
法國人不僅愛吃魚,調(diào)侃時(shí)更會(huì)聯(lián)系上這樣或者那樣的魚,有些俗語根本猜不出和魚有什么關(guān)系。感覺有事情瞞著自己,法國人說“肯定有鱔魚藏在石頭下面”;遇到難看的女人,他們說“丑得賽過金槍魚”;吃驚時(shí)有“睜著一雙鱈魚般驚訝的雙眼”的比喻;上下班擠地鐵則有“比罐頭里的沙丁魚還慘”的說法;如今歐洲深陷金融危機(jī),法國人把那些貪婪的投機(jī)商稱作“金融大鯊魚”。不過常聽到的,連三歲小孩都會(huì)說的還是那句“幸福得如魚在水”。
在提倡健康生活和自然平衡的今天,似乎是為了“幸福得如魚在水”,很多法國人主張減少肉類的消耗,而是多吃魚類。一周吃一次魚,原本只是一個(gè)宗教上的飲食習(xí)慣,現(xiàn)在卻被營養(yǎng)學(xué)家大張旗鼓地用于宣傳健康的生活觀。